Надписи на рижском маршрутном такси
Вот обычная рижская маршрутка, на которой крупно написаны две фразы.
«Аренда микроавтобусов».
«Свободное место для рекламы».
Рига (Латвия), ноябрь 2006
Mikroautobusu noma — аренда микроавтобусов.
Форма mikroautobusu — родительный падеж слова mikroautobusi, множественного числа слова mikroautobus.
Второе слово — noma [нуома] — часто встречается в вывесках на домах, окнах и балконах с приставкой iz- в словосочетании iznomā telpas помещение в аренду.
Brīva vieta reklāmai — свободное место для рекламы.
Vieta место — существительное женского рода, поэтому прилагательное brīvas свободный стоит в том же роде.
Reklāmai — дательный падеж от reklāma реклама.
Эту фразу можно часто встретить чуть более развернутой: brīva vieta jūsu reklāmai свободное место для вашей рекламы.
Латышская основа brīv- совпадает с русской своб- и входит в состав других слов, например:
brīvība свобода
atbrīvot освобождать
В Елгаве установлен памятник освободителям города, и на нем написано: Jelgavas atbrīvotājiem освободителям Елгавы.
латышский, языки в табличках — 28 января 2007