Į и pas
Литовские предлоги į и pas обозначают направление и место. Į переводится на русский язык словами в, на; pas — у, к. Общее у этих предлогов то, что они требуют от стоящего за ним слова винительного падежа.
Например: į miestą в город; pas draugą у друга.
Предлог į встретится на вокзале, например, в надписи į Vilnių в Вильнюс.
литовский — 5 февраля 2007