Определительный генетив в латышском языке
В латышском языке есть понятие определительного генетива, которое обозначает конструкцию из пары существительных, первое из которых стоит в родительном падеже и является определением для второго.
Например: piena upe молочная река. Молоко в именительном падеже — piens, в родительном — piena.
В английском такие пары из двух существительных встречаются часто, но там существительные не изменяются по родам. Например: milk river.
Хотя в учебниках пишут, что подобной конструкции не существует в русском языке, я не соглашусь с этим. Подобный способ есть, но он не распространен в речи, требует прилагательного, и существительные стоят в другом порядке. Например: стол красного дерева.
латышский, русский, английский, термины — 1 ноября 2006